For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
John 3:16 (KJV)
World – When I explain to people that the Hebrew word for a “human soul” is the same word for an “animal soul,” they smile and comment that Jesus didn’t come and die to save animal souls. He came only for the souls of humans. And in light of this verse from the Gospel of John, I can see how they make that determination. Continue reading “A Mental Shift in the Cosmos”
As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.
John 18:6 (KJV)
I am – I know what we’ve been taught. Yeshua is evoking the term “I am” as a representation of His divinity, and as the Trinitarians preach, establishing Himself as God in the flesh. I get it. And in the English translations, it can be justified. But this wasn’t written in English. It was written in Greek, so it has to line up in the Greek as well. Have you ever bothered to investigate it? Let’s do that now. Continue reading “I Am”
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
John 14:12 (KJV)
Greater works – The New Year is here, not God’s designated New Year, but nevertheless January 1st is here. According to last year’s ComRes poll, the top 10 resolutions of 2017 were: Continue reading “New Year’s Resolutions”
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
John 16:7 (KJV)
Him – When translations go awry, so do our doctrinal paradigms. For example, the grammatical gender of the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) is female, not male. This tells us that all pronouns referring to the Spirit should be feminine, not masculine. Continue reading “Gender Issues”
Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
John 4:10 (KJV)
Living water – Any New Testament reader would recognize this phrase immediately. It’s a term also mentioned in chapter 7 when John makes a comparison between it and the Spirit. But the question begs itself, IF she had asked for the living water, would Yeshua have given her the Spirit right then and there? Continue reading “Living Water”
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
John 1:17 (KJV)
But – We’ve stumbled upon another word added by the translators. The word “but” is not in the original Greek text, but it sure does help those with the paradigm that the old law is separate from the new and improved grace, right? Continue reading “No ‘Buts’ About It”
No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
John 6:44 (KJV)
Draw – Often times we’re like little miserable untrained children. If left to our own devices we’d surely choose to satiate our fleshly desires and our lives would be about the immediacy of what we want. And if we were ever deterred by some other means than our own, we’d start kicking and screaming… like little children. “No!” we’d yell. And we’d fight with every bit of strength that we have to resist. Continue reading “Kicking and Screaming”
Sanctify them through thy truth: thy word is truth.
John 17:17 (KJV)
Truth – This is the classic example of Greek vs. Hebrew thought. What is truth? Or more importantly what is Yeshua’s implication when He declares that God’s word is truth? We’ll quickly recognize the differences as we break down the word truth in both the Greek and then into Hebrew. Continue reading “Understanding the Truth”
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
John 19:13 (KJV)
Gabbatha – Ready for some confusion? This is a Chaldean word with Aramaic origin, not translated into Greek, but left in its Hebrew pronunciation, and it ultimately means pavement. It’s only mentioned once in the New Testament, and its Hebrew equivalent is found only once in 2 Kings 16:17. Now remember it’s really not a Hebrew word, so there is no exact equivalent, but the meaning of the word in the Hebrew context can be found in 2 Kings. Continue reading “Pavement of Stones”
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
John 3:36 (KJV)
Believeth not – Do you think it mattered if Noah actually believed God was going to open the depths of earth and the skies above to bring a flood? Do you think it mattered if Joshua believed God would mysteriously destroy Jericho after blowing trumpets and shouting at it? The answer is “no”. All that mattered was for them to perform what God instructed. Their job was to listen and obey. They were not asked to take counsel with God on whether or not this approach would work, or how exactly the waters might flood the earth – they were given a command and expected to follow through. Continue reading “Disobedience is Rewarded with Punishment”