Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
Mark 10:21 (KJV)
Follow me – To put this in context, a man asks Yeshua what he must do to inherit eternal life. Yeshua then tells this man that he must keep the commandments. When the man responds that he has kept the commandments from his youth, Yeshua tells this man to sell all he has and follow him. Continue reading “Follow Me”
While learning Hebrew, I thought to share more notes that I found interesting about the language. Continue reading “Learning Hebrew – Part 2”
For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the Lord, to serve him with one consent.
Zephaniah 3:9 (KJV)
Language – I believe the pure language that is being referenced here is Hebrew. I believe it was the language God spoke when He created everything in Genesis. We know it’s the language spoken during the 1st century when referencing religious things (Acts 21:40), and it was the language Yeshua spoke to Apostle Paul on the road to Damascus (Acts 26:14). So maybe it’s about time I learn it more fluently myself. Continue reading “Learning Hebrew – Part 1”
As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.
John 18:6 (KJV)
I am – I know what we’ve been taught. Yeshua is evoking the term “I am” as a representation of His divinity, and as the Trinitarians preach, establishing Himself as God in the flesh. I get it. And in the English translations, it can be justified. But this wasn’t written in English. It was written in Greek, so it has to line up in the Greek as well. Have you ever bothered to investigate it? Let’s do that now. Continue reading “I Am”
[…] and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, […]
Zechariah 12:10 (KJV)
Whom – I can’t stress this enough. The translation you use is filled with biases and the predefined paradigms of those who translated it. And that’s okay when we’re reading for the milk of the word, but we need to get technical if we’re going to chew on the meat. To understand what I’m talking about, let’s breakdown this verse in Zechariah. Continue reading “Who Was Pierced?”
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name Jehovah was I not known to them.
Exodus 6:3 (KJV)
Jehovah – When we talk about God, we seldom use His name. In fact, it could be said that the name “Yehovah” isn’t known to us either. But there’s a reason for this. The pronunciation of the tretragrammaton “YHVH” was hidden away long ago. Continue reading “The Pronunciation of YHVH”
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
Exodus 1:21 (KJV)
Houses – So did God actually come down and build a house for each of the midwives? Some translations have the word “families” instead. Maybe God gave the midwives families? Continue reading “One House for You, and Another for You”
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.
2 Corinthians 12:2 (KJV)
Third heaven – How many of us believe Paul is talking about himself here? From the people I’ve queried lately, 100% believe Paul is referring to himself as going to the third heaven. I bring this up because this shows how much we inject our own paradigms into the text, rather than just reading what it says. Continue reading “Third Heaven”
Yet in this thing ye did not believe the Lord your God,
Deuteronomy 1:32 (KJV)
Believe – Back to our study about abstract and concrete concepts. Remember that Hebrews are very concrete in their language, so the Biblical concepts and worldviews will be rooted in concrete meanings that appeal to our senses. Greek concepts tend to be very abstract and are intangible. Continue reading “Abstract vs. Concrete – Part 2”
And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.
1 Samuel 2:35 (KJV)
Faithful – Hebrew is a language rooted in concrete meanings. Ancient Hebrew was written in ways that were tangible and touched the five senses. Greek and the Greek worldview are more familiar with abstract meanings. We see this in English translations all the time. Continue reading “Abstract vs. Concrete – Part 1”